Отпечатки пальцев

Dear Russian learners!
The third episode of our Besedka podcast is called “Отпечатки пальцев” and it is based on a real story that happened at the airport. You can listen to them, answer the questions and check unknown words in the transcript. Good luck!

Podcast transcript

Здравствуйте, дорогие слушатели! В этот раз мы подготовили для вас подкаст на основе одной почти детективной истории о необычном путешествии.

Осенью 2017-го года у нас с мужем закончился срок действия шенгенских виз, и мы оформили новые. Традиционно визы получали в визовом центре Финляндии в Санкт-Петербурге. Это были наши первые в жизни биометрические шенгенские визы (то есть при подаче документов пришлось сдавать отпечатки пальцев).

Процесс сдачи документов и отпечатков пальцев прошёл, как обычно, быстро и без проблем, и через пару недель мы получили 2-летние шенгенские визы.

Собрались было рвануть на выходные в Финляндию, но тут по работе меня отправляют в командировку в Польшу, в город Познань. Делать нечего, надо лететь. Перелёт Польскими авиалиниями с пересадкой в Варшаве. В очередь на паспортный контроль мы с коллегой подошли одними из последних пассажиров нашего самолёта. Торопиться было некуда: до нашего рейса на Познань оставалось больше 4 часов.

Мой коллега решил пройти паспортный контроль первым и поджидал меня уже за будкой пограничника.

Practice Russian with our chat bot!

Free and effective!

Подхожу, здороваюсь, протягиваю паспорт пограничнику. Он неспешно изучает документ, затем просит приложить к сканеру отпечатков указательный палец правой руки. Прикладываю. На сканере загорается красная лампочка. Пограничник: «Приложите другой палец». Прикладываю. Сканер снова мигает мне красным. Пограничник: «Приложите все 4 пальца правой руки». Прикладываю, – тот же эффект. Пограничник: «В визе – не Ваши отпечатки. Это, может, вообще не Ваш паспорт…» И на всякий случай уточняет, как меня зовут, дату и место рождения. Без запинки называю. После робко предполагаю: «Может, у вас сканер грязный? Уже целый самолёт через него пропустили» (на самом деле, пальцами стекла уже практически не чувствуется, – настолько оно замусоленное, всё в жирных отпечатках). Пограничник выходит из будки с бутылочкой антисептика и тряпочкой, протирает стекло сканера. Протягивает мне бумажную салфетку – протереть ещё раз, для верности, чтобы не сомневалась, а заодно и руки.

Судорожно начинаю соображать, как такое могло получиться, что в моей визе оказались не мои отпечатки. Начинаю подозревать финнов, выдавших мне визу, в том, что они перепутали отпечатки и в мою визу сохранили отпечатки пальцев мужа, а в его – мои. Но решаю не сознаваться.

Процедура повторяется. Сначала с правой рукой, потом с левой, – результат тот же: сканер, через который только что беспрепятственно пропустили добрую треть пассажиров нашего рейса, загорается красным и не хочет пускать меня в Польшу. Всё это тянется довольно долго, минут двадцать. Теперь мы на паспортном контроле одни: я, офицеры пограничной службы и коллега за будкой пограничника. Коллега сначала было развеселился, но теперь ему уже не смешно, – видимо, наконец, вспомнил, что все билеты для дальнейших перелётов до Познани и обратно домой, все брони гостиниц, ваучеры на трансфер и приглашения на выставку, являющуюся целью нашего визита, – в моей сумке…

– Это не Ваши отпечатки!

– Как это, не мои? Новая виза, я меньше месяца назад сдавала отпечатки. Конечно, мои!

– Но видите, сканер загорается красным, и мы не можем вас пропустить.

– Так, и что, я теперь здесь у вас поселюсь? Или что мне делать? У меня, вообще-то, командировка!

После этого офицер вызвал из офиса своего начальника. Я уже представляла, как буду в деталях им рассказывать, куда и зачем я еду, – предъявлять приглашения на выставку, визитки польских деловых партнёров и т.д. Вместе с боссом пограничники сначала долго смотрели на красную лампочку на сканере, загорающуюся каждый раз при попытке отсканировать мои отпечатки пальцев, а потом начальник внимательно посмотрел в моё честное лицо и велел меня пропустить.

Проверить мои отпечатки на сканере в соседней будке им в голову почему-то не пришло. Или они сознательно не хотели этого делать, ведь, если бы на соседнем сканере загорелась зелёная лампочка, они бы доказали, что на границе стоит неисправное оборудование.
Дальше, до Познани и обратно, через несколько дней, мы долетели без приключений (отпечатки пальцев на обратном пути у меня не проверяли).

После той поездки я серьёзно озаботилась вопросом, действительно ли в моей визе сохранены не мои отпечатки? Вопрос сильно меня волновал, ведь следующая поездка в Шенген у нас планировалась буквально через пару недель – на выходные в Таллинн к друзьям, причём ехать туда планировалось на автобусе. Я живо представила себе, как автобус с пункта пропуска на российско-эстонской границе уезжает в Таллинн, а меня оставляют в России, потому что «в визе не мои отпечатки»…

Questions

1. Какие визы выдали женщине и её мужу и чем они отличались от обыкновенных?

2. Куда она поехала и с какой целью?

3. Почему её остановили на паспортном контроле?

4. Удалось ли ей всё-таки попасть в Польшу?

5. Как вы думаете, что же случилось с её отпечатками?

Image by Freepik