Russian adjectives

Russian adjectives about winter holidays

Russian Tip of the Day

Did you know that there are several Russian adjectives about winter holidays? For example: новогодний, рождественский, праздничный, зимний. Посмотри, все деревья оделись в зимние праздничные наряды! Look, all the trees are dressed...

Difference between adjectives русский and российский

Russian Tip of the Day

Did you know that even though both adjectives are translated into English as ‘‘Russian‘‘, they have quite different meanings? There are more than 180 nationalities (ethnic groups) living in the Russian...

Soft stem adjectives in Russian language

Russian Tip of the Day

All the soft stem masculine adjectives in the nominative case end in -ний, that is how you can define them from the rest. In fact, the amount of the soft...

Difference between ‘другой’ and ‘разный’

Russian Tip of the Day

It is easy to confuse ‘другой’ and ‘разный’, because both of them can be translated into English as ‘different’. Nevertheless, native speakers would never mix these adjectives up, because they...

How to say ‘ex’ in Russian

Russian Tip of the Day

Although it is easy to hear the Anglicism "экс" in Russian, it is primarily used as a prefix with titles such as "экс-президент" (ex-president), "экс-министр" (ex-minister), and "экс-чемпион" (ex-champion). When referring...

Russian superlative adjectives

Russian Tip of the Day

There are several ways to form the superlative degree of an adjective in Russian language. First, students learn the complex form of the superlative degree. In this form, the adjective is...

Stop using 'последний' instead of 'прошлый'

Russian Tip of the Day

English native speakers often make a common mistake in Russian by inappropriately using the adjective 'последний' every time they need to translate the word 'last.' Let's explore situations where we...

Why some people say ‘крайний’ instead of ‘последний’

Russian Tip of the Day

The avoidance of using the adjective 'последний' stems from pilots and paratroopers, individuals who, in the line of duty, constantly face life-threatening risks. With each flight, there existed a relatively...

Appropriate usage of the adjective 'крайний'

Russian Tip of the Day

In a previous post, we discussed the superstitions associated with the adjective ‘последний’ and inappropriate usage of the adjective ‘крайний’. Let's figure out when the use of the adjective ‘крайний’...

‘Горячий’ or ‘жаркий’?

Russian Tip of the Day

In the Russian language, these two words are often confused with each other due to their similar meanings. While both words can be translated as "hot" in English, they are...

Construction “чем… тем…”

Russian Tip of the Day

The construction "чем… тем…" is a comparative construction commonly used in the Russian language. In English, it can be roughly translated as "the... the..." or "the more... the more..." depending...

A Short Adjective "Доволен" (Satisfied)

Russian Tip of the Day

How do you express "I'm satisfied with sth" or "I'm happy with sth" in Russian? Utilize the appropriate form of the short adjective "доволен" with words in the Instrumental case!...