Question
Hi,
As I understand it предать means to betray and преданный means devoted; can преданный муж for example mean both 'devoted husband' and 'betrayed husband' and does confusion ever arise?
Very many thanks.
Answer
Hi John,
Very nice question! Yes, преданный means both "devoted" and "betrayed". In these cases, to avoid the confusion, you would need to say either обманутый муж instead or преданный ею муж to make it clear.
More questions like this one
- Resources on Russian phonetics
- Translation of the Russian noun лечение
- Price of Russian lessons
- Difference between "оба" and "и то, и другое"
- Could you tell me the name and lyrics of a song I found?
- What is the difference between Заеб*ть and Заеб*ться
- The meaning of ничего себе
- Russian Translation of "Life Everywhere is Life"
- What are the 11 types of verb conjugation in Russian?
- Difference between помещаться and находиться
Do you have questions yourself? Ask us and we will be happy to help you!
Ask your question