Question
Hi,
Is there a difference in the use of и то и другое and оба or are they more or less synonymous?
Many thanks
Answer
Hi John,
The pronoun и то, и другое is used when we emphasise the difference between two different objects. It means "one and another thing or phenomena", not "two thing or phenomena together". И то, и другое is also used with actions, оба can't be used in this case.
Что ты будешь, бутерброд с сыром или кашу? И то, и другое.
Ты любишь спать или есть? И то, и другое.
Оба (обе) is used when there are two objects with the same qualities.
У меня порвались оба ботинка.
More questions like this one
- What does this Russian saying mean? Я настолько в себе уверена, что сама кричу кукушкам сколько и
- Words of the Orthodox cross
- How to read English Alphabet in Russian Texts
- Russian Mixed Conjugation
- Russian Translation of "Life Everywhere is Life"
- Perfective or imperfective verbs after чтобы
- Difference between "куда-то" and "куда-нибудь"
- Translation of Where now into Russian
- Feminine Endings for Adjectives whose Masculine Nominative ends in ий
- Accents russes
Do you have questions yourself? Ask us and we will be happy to help you!
Ask your question